挂电话礼仪

啊南 4578阅读 2020.05.28

【导语】: 办公室人员在与客户进行电话沟通时,偶尔也会碰到不得不挂电话的时候。挂电话其实和接打电话一样,也有它的礼仪与讲究。那么挂电话应该注意哪些礼仪?如何“优雅”地挂电话?下面且听小编给您娓娓道来。

挂电话需要注意哪些礼仪

    挂电话有哪些礼仪?
    挂电话礼仪之一
    在与客户的电话沟通中,不管是谁先打这个电话,结束后一定要记住一点:永远让客户先挂电话。顾客至上,对于销售人员来说,这不仅仅在口头上,而要随时记在心上。
    挂电话礼仪之二
    与上级进行电话沟通后,一定要让对方先挂电话的,这是对别人的一种尊重。假如你是一个集团的分公司经理,给总部打电话,恰好接电话的是一个小职员,虽然从职位上来讲,你比小职员高很多,但作为总部和分公司之间的领导性质关系来说,让对方先挂电话,更能体现出你的职场修养及领导风范。
    打电话的基本礼仪
    1、电话的开头语直接影响顾客对你的态度、看法。通电话时要注意使用礼貌用词,如“您好”、“请”、“谢谢”、“麻烦您”等等。打电话时,姿势要端正,说话态度要和蔼,语言要清晰,即不装腔作势,也不娇声娇气,这样说出的话哪怕只是简单的问候,也会给对方留下好印象。
    2、电话铃响两遍就接,不要拖时间。拿起呼筒问“您好”。如果电话铃响过四遍后,拿起听筒要向对方说:“对不起,让您久等了”,这是礼貌的表示,可消除久等心情的不快。如果电话内容比较重要,应做好电话记录,时期和对方电话号码等。
    3、挂电话前的礼貌也不应忽视。挂电话前,向对方说声:“请您多多指教”、“抱歉,在百忙中打扰您”等等,会给对方留下好印象。
    4、打、接电话时,如果对方没有离开,不要和他人谈笑,也不要用手后住听筒与他人谈话,如果不得已,要向对方道歉,请其稍候,或者过一会儿再与对方通电话。
    5、打电话时,应礼貌地询问:“现在说话方便吗”?要考虑对方的时间。一般往家中打电话,以晚餐以后或休息日下午为好,往办公室打电话,以上午十点左右或下午上班以后为好,因为这些时间比较空闲,适宜谈生意。

如何优雅的挂电话

    如何优雅地挂掉电话
    1.假设您要去洗手间,稍后再打电话给他们。告诉来电者您急着去洗手间。请他们稍后致电,否则您将给他们回电。
    2.告诉呼叫者还有其他电话打进来,您必须接听。假装有人打给您,您必须接听。然后说您稍后再打给他们,然后挂断电话。
    3.假设您的手机快没电了,所以您必须挂断电话。假装刚刚检查了手机的电池,发现电池电量越来越低,可能已用完。假设您现在无法充电,则需要挂断电话并保留一些电源。
    4.假装信号不好听。假设您在车上,手机信号不好。告诉呼叫者您听不清楚,请等待信号返回后再回叫。
    5.说您的手机不知道是什么原因有误,因此您稍后会告诉他们。例如,您的手机发出奇怪的声音,或者屏幕有点奇怪。告诉来电者您想挂断电话,看看有什么问题。
    礼貌挂电话的英文
    1. I hate to say this, but I really have to leave now. 很抱歉,但是我现在必须得走了。
    2. I’ve got a business call that I really need to take. 我有一个公务电话,现在必须得接。
    3. Would you excuse me for just a few seconds? 能稍等我一会儿吗? 
    4. I’ve got a visitor. 我有一个访客。
    5. I have to get back to my work. I’ll call you again later. 我必须得回去工作了。我稍后再打给你。
    6. Can I call you back? Something has come up. 我能待会儿打给你吗?有点儿事要处理。
    7. Can I continue this later? My other line is ringing. 能待会儿再继续吗?我的另一个电话响了。
    8. I’m busy at the moment. Can I talk to you later? 我现在很忙。能待会儿再聊吗? 
    9. In fact, I’m right in the middle of doing something. I’ll call you back soon. 事实上,我现在正在处理一些事情。我待会儿打给你。
    10. I have got a lot of work to do right now. Can I call you back in about hour? 我现在有很多事要做。我过一个小时打给你好吗? 
    11. Well, I guess I’d better get going. Talk to you soon. 我想最好还是先到这儿吧。以后再聊。
    12. Well, thanks for calling. I’ve to go now. Talk to you later. 谢谢来电。我现在必须走了。以后再聊。
    13. I’m sorry. I’ve got another call coming through. I’d better run. I’ll call you again.很抱歉。又有一个来电。我得去接了。我会再给你打电话的。
    14. My friend is on the other line. Talk to you later. Bye. 我的朋友在另一条线等我呢。以后再聊。再见。
    15. Well, Bob. I hate to say that I must go now. I have to leave for work in 5 minutes.鲍伯,我不想说我必须得走了,但是我必须在5分钟之内出发去上班了。
    16. Excuse me. We can’t talk any longer. I really have to go. Bye. 对不起,我们不能继续聊了。我必须得走了。再见。
 

挂电话礼貌用语

    挂电话礼貌用语
    1. 如果打电话的人非常熟悉,可以说:
    还有什么我可以帮忙的吗?
    2. 如果你认识对方的家人,不妨加上这样的问候:
    请代我向你的家人问好。
    Tips: 这样还会增进彼此的情谊。
    3. 如果你答应给别人传话,可以说:
    我一定会转达您的话。
    4. 如果是你的客户,也可以使用一些惯用的客套话,比如:
    (1)谢谢您打电话来。
    (2)很高兴与你通话。
    (3)希望近日还能见面。
    如何礼貌挂断电话的英语口语
    1. I'll take your number and call you back sometime.
    翻译:我把你的号码记下来,找个时间给你打回去。
    2. Something urgent has come up. I'll get back to you later.
    翻译:我现在有点急事,我稍后给你回电。
    3. Can I call you back? There is an emergency.
    翻译:回头我给你打回去好吗?这儿有点急事。
    Sorry, I have to go.
    翻译:抱歉,我得挂电话了
    如果与打电话的人非常熟悉,比如是认识多年的好友,或者是可以直言直语的人,你就可以很直接地说:
    1. Is there anything else?
    翻译:还有别的什么事吗?
    2. Is that all?
    翻译:都讲完了吗?
    但如果对方是你的客户,这就需要礼貌一些了,所以建议使用一些惯用的客套话,这样可以在客人面前刷好感,比如说:
    1. Thank you for calling.
    翻译:谢谢您致电。
    2. Nice talking to you.
    翻译:很高兴与您通话。
    3. Hope to see you soon.
    翻译:希望很快与您见面。
    如果你认识对方的家人,还可以加上这样一句话:
    1. Say hello to you family.
    翻译:请替我向您的家人问好。
    2. Remember me to everybody
    翻译:请代我向大家问好。